O versiune prescurtată a Vieții cuvioșilor părinți Varlaam și Iosaf de la Indiia. (1) Considerații filologice

Rezumat

Articolul examinează unele aspecte filologice ale textului cuprins în manuscrisul intitulat Viața cuvioșilor părinți Varlaam și Iosaf de la Indiia. Se are în vedere varianta comprimată a cunoscutului roman hagiografic Varlaam și Ioasaf, care a circulat, îndeosebi în mediul ecleziastic, pentru cinstirea, în slujba din 19 noiembrie, a Sfinților Mucenici Varlaam și Ioasaf. Manuscrisul a aparținut Mănăstirii Vărzărești din județul Lăpușna, după care ajunge, în anul 1926, în colecțiile fostei Comisiuni a Monumentelor Istorice (Secția Basarabia), fapt ce reiese din informația cuprinsă în textul dactilografiat de către Leon Boga. Manuscrisul nu conține date despre persoana care a copiat textul, nici sursa de pe care a fost transcris textul, dar nici anul când textul a fost copiat. O datare posibilă, secolul al XVIII-lea, conține foaia ce însoțește manuscrisul, Leon Boga fiind pe drept autorul identificării manuscrisului, fără însă a se aduce argumente doveditoare în acest sens. În prezent, manuscrisul se păstrează la Muzeul Național al Literaturii Române din Chișinău sub cota ms. rom. 1487.

DOI: https://doi.org/10.52505/1857-4300.2025.1(324).08

PDF